var detail_account = new Array();
var detail_webmail = new Array();
var detail_emailapp = new Array();
var detail_bothemail = new Array();
var detail_iphone_touch = new Array();
var detail_push = new Array();
var detail_contacts = new Array();
var detail_calendar = new Array();
var detail_idisk = new Array();
var detail_gallery = new Array();
var detail_iweb = new Array();
var detail_btmm = new Array();
var detail_backup = new Array();


// Account
detail_account[0] = ""; // unused
detail_account[1] = "最後にログインできたのはいつですか？\n\n"; // I can't log in
detail_account[2] = "メンバーシップを有効にしようとすると、エラーメッセージも含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I need help activating my membership
detail_account[3] = "メンバーシップを更新しようとすると、エラーメッセージも含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I need help renewing my membership
detail_account[4] = ""; // I have a billing question
detail_account[5] = "アカウントを編集または管理しようとすると、エラーメッセージも含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I need help editing or managing my account
detail_account[6] = "\n\n======== 下記の情報を参照しても問題が解決しない場合は、上のスペースにさらに詳しい情報を記入してください ========\n\nMobileMe アカウントのメンバー名を変更できないMobileMe のメンバー名を変更したい場合で、最近アカウントを作成または更新した場合には .Mac サポートチームが現在の .Mac アカウントをキャンセルします。その後、希望するメンバー名で新しいアカウントを作成してください。\n\n詳細についてはこの記事を参照してください：\nhttp://support.apple.com/kb/HT1950?viewlocale=ja_JP"; // I want to change my member name
detail_account[7] = ""; // I want to cancel my membership or add-on
detail_account[8] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another question (explain below)

// Webmail
detail_webmail[0] = ""; // unused
detail_webmail[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nメールを送信しようとすると、エラーメッセージも含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nお客様のアドレスにテストメールは送信できますか？\n\n\n送信できない宛先のアドレスを記入してください。\n\n"; // I can't send email
detail_webmail[2] = "最後にメッセージを受信したのはいつですか？\n\n\n問題が起こるのは、ある送信元からのメッセージのみですか、それとも複数の送信元からのメッセージですか？\n\n\nお客様のアドレスからのテストメッセージは受信できますか？\n\n"; // I can't receive email
detail_webmail[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nメールをチェックしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I can't access my email
detail_webmail[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\n別の Web ブラウザを使用するとタイムアウトは起きますか？\n\n"; // I get a timeout message when composing an email
detail_webmail[5] = "メッセージが紛失していることに気付いた、おおよその日付と時刻はいつですか？\n\n\nメッセージが紛失しているのは受信ボックスからだけですか、ほかのメールボックスからも紛失していますか？\n\n\n最近、別のコンピュータから MobileMe アカウントのメールをチェックしましたか？\n\n"; // I'm missing some of my messages
detail_webmail[6] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another email question
detail_webmail[7] = "Web メールの環境設定で、迷惑メールフィルタを有効にしましたか？\n\n\n迷惑メールフィルタを有効にしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nデスクトップ用のメールアプリケーションと連動して、MobileMeの Web メールを使用していますか？\n\n"; // I need help filtering my junk mail in webmail

// Email App
detail_emailapp[0] = ""; // unused
detail_emailapp[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nお客様のアドレスにテストメールは送信できますか？\n\n\n送信できない宛先のアドレスを記入してください。\n\n"; // I can't send email
detail_emailapp[2] = "最後にメールを受信したのはいつですか？\n\n\n問題が起こるのは、特定の送信元からのメッセージですか、複数の送信元からのメッセージですか？\n\n\nお客様のアドレスからのテストメッセージは受信できますか？\n\n"; // I can't receive email
detail_emailapp[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\nメールをチェックしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my email,
detail_emailapp[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n\n最近 MobileMe のパスワードを変更しましたか？\n\n"; // My password is not accepted
detail_emailapp[5] = "メッセージが紛失していることに気付いた、おおよその日付と時刻はいつですか？\n\n\nメッセージが紛失しているのは受信ボックスからだけですか、ほかのメールボックスからも紛失していますか？\n\n\n最近、別のコンピュータから MobileMe アカウントのメールをチェックしましたか？\n\n\nmail.me.com にログインすると紛失しているメールを参照できますか？\n\n"; // I'm missing some of my messages
detail_emailapp[6] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another email question

// Both Email
detail_bothemail[0] = ""; // unused
detail_bothemail[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nお客様のアドレスにテストメールは送信できますか？\n\n\n送信できない宛先のアドレスを記入してください。\n\n"; // I can't send email
detail_bothemail[2] = "最後にメールを受信したのはいつですか？\n\n\n問題が起こるのは、特定の送信元からのメッセージですか、複数の送信元からのメッセージですか？\n\n\nお客様のアドレスからのテストメッセージは受信できますか？\n\n"; // I can't receive email
detail_bothemail[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\nメールをチェックしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my email
detail_bothemail[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n\n最近 MobileMe のパスワードを変更しましたか？\n\n"; // I get a timeout message when composing an email
detail_bothemail[5] = "メッセージが紛失していることに気付いた、おおよその日付と時刻はいつですか？\n\n\nメッセージが紛失しているのは受信ボックスからだけですか？ほかのメールボックスからも紛失していますか？\n\n\n最近、別のコンピュータから MobileMe アカウントのメールをチェックしましたか？\n\n\nmail.me.com にログインすると紛失しているメールを参照できますか？\n\n"; // I'm missing some of my messages
detail_bothemail[6] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another email question
detail_bothemail[7] = "Web メールの環境設定で、迷惑メールフィルタを有効にしましたか？\n\n\n迷惑メールフィルタを有効にしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nデスクトップ用のメールアプリケーションと連動して、MobileMeの Web メールを使用していますか？\n\n"; // I need help filtering my junk mail in webmail

// iPhone/iPod Touch
detail_iphone_touch[0] = ""; // unused
detail_iphone_touch[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nお客様のアドレスにテストメールは送信できますか？\n\n\n送信できない宛先のアドレスを記入してください。\n\n"; // I can't send email
detail_iphone_touch[2] = "最後にメールを受信したのはいつですか？\n\n\n問題が起こるのは、特定の送信元からのメッセージですか、複数の送信元からのメッセージですか？\n\n\nお客様のアドレスからのテストメールは受信できますか？\n\n"; // I can't receive email
detail_iphone_touch[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\nメールをチェックしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my email
detail_iphone_touch[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか、またエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nmail.me.com にログインできますか？\n\n\n最近 MobileMe のパスワードを変更しましたか？\n\n"; // I get a timeout message when composing an email
detail_iphone_touch[5] = "メッセージが紛失していることに気付いた、おおよその日付と時刻はいつですか？\n\n\nメッセージが紛失しているのは受信ボックスからだけですか、ほかのメールボックスからも紛失していますか？\n\n\n最近、別のコンピュータから MobileMe アカウントのメールをチェックしましたか？\n\n\nmail.me.com にログインすると紛失しているメールを参照できますか？\n\n"; // I'm missing some of my messages
detail_iphone_touch[6] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another email question
detail_iphone_touch[7] = "Web メールの環境設定で、迷惑メールフィルタを有効にしましたか？\n\n\n迷惑メールフィルタを有効にしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nデスクトップ用のメールアプリケーションと連動して、MobileMeの Web メールを使用していますか？\n\n"; // I need help filtering my junk mail in webmail

// Push
detail_push[0] = ""; // unused
detail_push[1] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My data isn't syncing
detail_push[2] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My data syncs, but seems incomplete
detail_push[3] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // I have another Sync question

// Contacts
detail_contacts[0] = ""; // unused
detail_contacts[1] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My contacts aren't syncing
detail_contacts[2] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My contacts are syncing, but are missing some data
detail_contacts[3] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正常に表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // I have another Sync question

// Calendar
detail_calendar[0] = ""; // unused
detail_calendar[1] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My calendars aren't syncing
detail_calendar[2] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. シンクしようとするとエラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n2. 最後に、シンクが正常に完了したのはいつですか？\n\n3. データはどこかに正しく表示されていますか？(いずれかのコンピュータや MobileMe Webサイト、iPhone や iPod touch など)\n\n4. シンク機能を使うすべてのコンピュータの OS バージョンを入力してください。\n"; // My calendars are syncing, but are missing some data
detail_calendar[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nエラーメッセージを含め、公開しようとすると、どのような現象が起こりますか？\n\n\n別のインターネット接続を使用すると公開できますか？\n\n\n使用している iCal のバージョンを記入してください。\n\n"; // I can't publish my calendar
detail_calendar[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nカレンダーを表示しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\n別のコンピュータや別の Web ブラウザを使用するとカレンダーは表示できますか？\n\n\n表示できないカレンダーの名前を記入してください。\n\n"; // I, or others, can't view my published calendar
detail_calendar[5] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\n正常に表示されないのはどの部分ですか？\n\n\n別の Web ブラウザを使用するとカレンダーは正常に表示されますか？\n\n\n正常に表示できないカレンダーの名前を記入してください。\n\n"; // My published calendar doesn't look right
detail_calendar[6] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\n登録しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\n別のコンピュータを使用すると登録できますか？\n\n\n影響を受けたカレンダーの名前を記入してください。\n\n"; // I, or others, can't subscribe to my calendar
detail_calendar[7] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another calendar question

// iDisk
detail_idisk[0] = ""; // unused
detail_idisk[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\niDisk にアクセスしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\niDisk.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my iDisk in the Finder
detail_idisk[2] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\nWeb ブラウザから iDisk にアクセスしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nFinder を使用 (Finder のメニューから「移動」 > 「iDisk」 > 「My (マイ) iDisk」 > をの順に選択) すると iDisk.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my iDisk in a web browser
detail_idisk[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nWindows プラットフォームから iDisk にアクセスしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\niDisk.me.com にログインできますか？\n\n"; // I can't access my iDisk on a Windows platform
detail_idisk[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\niDisk のシンクを使用しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\niDisk のシンクを複数のコンピュータで使用している場合、すべての OS のバージョンを記入してください。\n\n\n\n"; // I need help with iDisk Syncing
detail_idisk[5] = "お問い合わせの内容に関する、エラーメッセージなどの詳細を記入してください。\n\n"; // I have another iDisk question

// Gallery
detail_gallery[0] = ""; // unused
detail_gallery[1] = "me.com のギャラリーにサインインしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？?\n\n\n別の Web ブラウザやコンピュータ、インターネット接続でも同じ問題が起こりますか？\n\n"; // I need help using Gallery on me.com
detail_gallery[2] = "お客様のサイトに移動しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？?\n\n\n別の Web ブラウザやコンピュータ、インターネット接続でも同じ問題が起こりますか？\n\n"; // I need help using iLife '08 or Aperture to publish to MobileMe
detail_gallery[3] = "公開またはアップロードしようとしているのは、お客様のギャラリーですか、または別の人のギャラリーですか？\n\n\nギャラリーに公開またはアップロードしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nどの方法で Web ギャラリーにアップロードを試みていますか：Web ブラウザ経由、メール経由またはフォトアプリケーション経由。\n\n\nどのデバイスからアップロードを試みていますか：デスクトップコンピュータ、iPhone、またはその他のモバイルデバイス。\n\n"; // I need help contributing to a published Gallery
detail_gallery[4] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nサイトを公開しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I have another publishing question 

// Sites & iWeb
detail_iweb[0] = ""; // unused
detail_iweb[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\nお客様のサイトに移動しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\n別の Web ブラウザやコンピュータ、インターネット接続でも同じ問題が起こりますか？\n\n"; // My iWeb site doesn't look right after it's published
detail_iweb[2] = "お客様のパーソナルドメインネームを記入してください (例：www.mywebsite.com)。\n\n\nお客様のパーソナルドメインネームに移動しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\n別の Web ブラウザやコンピュータ、インターネット接続でも同じ問題が起こりますか？\n\n\nMobileMe アカウントにパーソナルドメインを追加してから 48 時間以上経過していますか？\n\n"; // I need help using my personal domain with MM
detail_iweb[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか?\n\n\niWeb を使用して MobileMe に公開しようとすると、エラーメッセージを含めどのような現象が起こりますか？\n\n"; // I can't publish to MM from iWeb
detail_iweb[4] = "\n\n======== 下記の情報を参照しても問題が解決しない場合は、上のスペースにさらに詳しい情報を入力してください ========\n\nHomePage  が閉鎖されている。\n\n一時的な解決策として、以下の記事を参照してください。HomePage  へのアクセス方法と管理方法の詳細についてご覧いただけます：http://support.apple.com/kb/HT2049?viewlocale=ja_JP\n"; // How do I access my HomePage?
detail_iweb[5] = "\n\n======== 下記の情報を参照しても問題が解決しない場合は、上のスペースにさらに詳しい情報を入力してください ========\n\nグループが閉鎖されている。\n\n一時的な解決策として、以下の記事を参照してください。グループへのアクセス方法と管理方法の詳細についてご覧いただけます：http://support.apple.com/kb/HT2050?viewlocale=ja_JP\n"; // How do I access Groups?
detail_iweb[6] = "MobileMe への公開に使用している iWeb のバージョンを記入してください。\n\n\n最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nサイトを公開しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I have another publishing question 

// Back to My Mac
detail_btmm[0] = ""; // unused
detail_btmm[1] = "\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n1. どこでも My Mac を使用しようとすると、エラーメッセージも含めてどのような現象が起こりますか？\n\n2. 各コンピュータで使用している Mac OS X のバージョンを記入してください。\n\n3. どこでも My Mac のどの機能を使用しようとしていますか (例：画面共有、ファイル共有など)？\n\n4. いずれかのコンピュータのインターネット設定に、ルーターやファイアウォールや WiFi アクセスポイントは含まれていますか？含まれている場合は、デバイスの情報をできるだけ詳しく記入してください。\n"; // Default pre-populated text

// Backup
detail_backup[0] = ""; // unused
detail_backup[1] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nインストールしようとしている Backup のバージョンを記入してください。\n\n\nBackup をダウンロードまたはインストールしようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nMobileMe の環境設定パネル (システム環境設定) から MobileMe にログインしていますか？\n\n"; // I can't download or install Backup 
detail_backup[2] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nバックアップを試みると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n\nバックアップのトータル容量を記入してください。\n\n"; // I can't back up to my destination 
detail_backup[3] = "最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\nリストアを試みると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n\n"; // I can't restore from my backup 
detail_backup[4] = "\n\n\n======== 下記の質問事項を基本に、問題の説明を上のスペースに記入してください ========\n\n\n1. iChat の暗号化を設定または使用できたことはありますか？最初にこの問題に気付いたのはいつですか？\n\n\n3. 以下のメンバー名のうち、どちらを使用していますか？yourname@mac.com または yourname@me.com のどちらですか？\n\n\n4. iChat の暗号化を設定または使用しようとすると、エラーメッセージを含め、どのような現象が起こりますか？\n"; // I can't set up or use iChat encryption
detail_backup[5] = "ご質問に関する詳細を、エラーメッセージを含め記入してください。"; // I have another backup question 

// mail_validation.js alert messages
var err_string = "すべての必須フィールドに入力してください。";
var alert1 = "すべての必須フィールドに入力してください。";
var alert2 = "有効なメールアドレスを入力してください。";

// mail_validation.js Strings
var additional_info = '追加の情報については以下をご覧ください。'; // Additional Info
var label_accountname = 'Mobile メンバー名：'; // Mobile Member name
var label_email = '使用メールアドレス：'; // Preferred Email Address
var label_altemail = '別のメールアドレス：'; // Alternate Email Address
var label_actkey = '起動キー：'; // 16-digit activation key
var label_country = '国：'; // Country
var label_computersync = 'シンクするコンピュータの台数：'; // How many computers do you sync with
var label_osversion = 'OS バージョン：'; // OS version
var label_osversionbtmm = 'OS バージョン：'; // OS version BTMM
var label_browserversion = 'ブラウザのバージョン：'; // Browser version
var label_connection = 'インターネット接続の種類：'; // Type of Internet connection
var label_otherconnection = 'その他の接続：'; // Other type of connection
var label_request = '具体的なお問い合わせ内容：'; // Specific request
var label_emailselect = 'メールのチェック方法：'; // How do you check your email
var label_emailappname = 'メールアプリケーション：'; // Name of email application
var label_publish = '公開に使用しているアプリケーション：'; // Where are you publishing from
var label_iphotoversion = 'iPhoto のバージョン：'; // iPhoto version
var label_imovieversion = 'iMovie のバージョン：'; // iMovie version
var label_apertureversion = 'Aperture のバージョン：'; // Aperture version
var label_iwebversion = 'iWeb のバージョン：'; // iWeb version
var label_details = '詳細な情報：\n'; // Details

