iLingual 1.2.3
About iLingual
Helps you localize other applications. There are other localizing tools like AppleGlot but, for many, they are too complicated and too difficult to use. I wanted an easier, more “Mac”-feeling tool, so I created iLingual.
There are no complicated settings; just drag and drop files, and you are ready. It has a dictionary, of course, and so you don’t need to repeat work you have already done. You can just focus on a small number of keywords.
If you want to use iLingual for commercial use (to localize shareware, package-ware or to localize for payment) then iLingual is shareware. Please check the documentation about licensing.
However, if you want to use iLingual for non-commercial use (to localize freeware or to localize as volunteer) then it is freeware. Feel free to use it.
Whats New in this Version
- Fixed bug that iLingual doesn’t read previous translation result if key of .strings contains backslash character.
- Fixed Added Greek Resources. (Thanks to George)
System Requirements
- Mac OS X 10.4.11 or later
- Developer Tools
Download Details
- Company:
- Sekine
- Version:
- 1.2.3
- Post Date:
- September 21, 2009
- License:
- Shareware
- File Size:
- 2.5MB
- URL Type:
- Download
- Download ID:
- 13511
Apple is providing links to these applications as a courtesy, and makes no representations regarding the applications or any information related thereto. Any questions, complaints or claims regarding the applications must be directed to the appropriate software vendor.