Conditions générales
EN CONTACTANT APPLE POUR LES SERVICES D’ASSISTANCE PROPOSÉS DANS LE CONTRAT D’ASSISTANCE EN RÉFÉRENCE CI-DESSOUS (« CONTRAT D’ASSISTANCE ») OU EN SOUSCRIVANT UN CONTRAT D’ASSISTANCE AVEC APPLE, LE PARTICULIER OU LA PERSONNE MORALE (« CLIENT ») ACCEPTE QUE LES CONDITIONS GÉNÉRALES SUIVANTES (« CONDITIONS GÉNÉRALES ») RÉGISSENT LA PRESTATION DE SERVICES D’ASSISTANCE CORRESPONDANT AU CONTRAT D’ASSISTANCE PRÉVU. VEUILLEZ NOTER, TOUTEFOIS, QUE LES SERVICES D’ASSISTANCE QUI SONT FOURNIS POUR AIDER UN CLIENT BÉNÉFICIANT D’AVANTAGES EN VERTU DE LA GARANTIE LIMITÉE D’UN AN APPLE, D’APPLECARE+, DE L’APPLECARE PROTECTION PLAN OU DU DROIT DE LA CONSOMMATION APPLICABLE SONT RÉGIS PAR LES CONDITIONS DE LA GARANTIE, DU CONTRAT D’ASSISTANCE APPLECARE OU DES RÉGLEMENTATIONS DU DROIT DE LA CONSOMMATION RESPECTIFS. EU ÉGARD AUX SERVICES D’ASSISTANCE RÉGIS PAR CES CONDITIONS GÉNÉRALES, SI LE CLIENT N’ACCEPTE PAS CES CONDITIONS, IL NE DOIT PAS CONTACTER APPLE OU SOUSCRIRE UN CONTRAT D’ASSISTANCE. POUR ANNULER UN CONTRAT D’ASSISTANCE ET RECEVOIR LE REMBOURSEMENT DE L’ARGENT VERSÉ, LE CLIENT DEVRA CONTACTER APPLE, COMME INDIQUÉ CI DESSOUS. UN CONTRAT D’ASSISTANCE ENTRE EN VIGUEUR À PARTIR DU MOMENT OÙ APPLE ACCEPTE LA SOUSCRIPTION DU CLIENT (« DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR »).
Important : en vertu de la législation et des politiques, Apple peut se trouver dans l’obligation de signaler aux autorités légales certaines images qui pourraient être vues pendant une session.
VARIATIONS EN FONCTION DES PAYS
Les variations ci-après s’appliqueront en cas de contradiction entre les règles applicables dans le pays concerné et les stipulations du Contrat d’assistance :
AUSTRALIE
Les droits décrits dans les présentes Conditions générales eu égard aux retours, remboursements et garanties s’ajoutent aux droits légaux auxquels vous pouvez prétendre en vertu de la Loi sur la concurrence et la consommation de 2010, et des autres lois et réglementations australiennes sur la protection des consommateurs applicables.
BELGIQUE
Le Client reconnaît qu’en contactant Apple pour les Services d’assistance, il n’exerce aucun droit concernant un contrat de vente antérieur au sens de l’article 94 ter. de la Loi sur les pratiques du commerce et sur l’information et la protection du consommateur du 14 juillet 1991.
CANADA
Résidents du Québec : les lois de la province de Québec régiront ce Contrat et les différends qui pourraient en découler. Clause 7 – La limitation de responsabilité ne s’applique pas aux résidents du Québec.
ALLEMAGNE
Clause 7. Limitation de responsabilité. Dans la mesure où le Client est un Consommateur, ce qui suit s’appliquera : Apple ne sera responsable des dommages occasionnés par la mise en œuvre du Contrat d’assistance, que dans les limites des stipulations suivantes : (i) responsabilité illimitée pour les dommages causés intentionnellement ou à raison d’une grave négligence, (ii) responsabilité illimitée en cas de mort, dommage résultant d’une atteinte à la personne ou à la santé, causé intentionnellement ou à raison d’une négligence, (iii) pour les dommages résultant d’un défaut de conformité (à une caractéristique garantie), dans la limite du montant couvert par l’objet de la garantie et de ce qui était prévisible pour Apple au jour où la garantie a été donnée, (iv) conformément à la Loi sur la responsabilité du fait des produits, en cas de responsabilité du fait des produits, ou (v) pour les dommages causés par le manquement à l’un des devoirs de base d’Apple qui constituent l’essence même du Contrat d’assistance, qui constituent des éléments déterminants de l’intention de contracter du Client et sur lesquels le Client peut compter. Toute responsabilité additionnelle d’Apple est exclue sur le fond.
ITALIE
Clause 4. Responsabilités du Client. Ce qui suit s’ajoute à la Clause 4 :
Les coûts des communications par e-mail et téléphone sont ceux appliqués par le fournisseur d’accès Internet/l’opérateur téléphonique.
NORVÈGE
Clause 8. Durée et résiliation : ce qui suit s’ajoute à la Clause 8 :
Si vous êtes un consommateur, veuillez noter que votre droit de rétractation, selon la Loi norvégienne sur le droit de rétractation en matière de vente (Loi du 21 décembre 2000 nº 105), est pris en compte dans la Clause 8, Durée et résiliation.
SUÈDE
Clause 1. Services. Ce qui suit s’ajoute à la Clause 1 :
Si les modifications apportées au Contrat d’assistance sont significativement préjudiciables au Client, le Client est en droit de résilier le Contrat d’assistance conformément aux stipulations de la Clause 8 ci-dessous.
Clause 8. Durée et résiliation. La phrase suivante : « Si Apple apporte une quelconque modification au Contrat d’assistance significativement préjudiciable au Client, par exemple en annulant le Service d’assistance en rapport avec le produit du Client, le Client est en droit de résilier le Contrat d’assistance et de recevoir un remboursement calculé au prorata de la durée restante du Contrat d’assistance » est ajoutée à la suite de « Sauf si la loi en dispose autrement, et sous réserve de n’avoir reçu aucun Service d’assistance, le Client peut résilier un Contrat d’assistance pour quelque raison que ce soit dans les trente (30) jours suivant la date de souscription ou la Date d’entrée en vigueur du Contrat d’assistance, selon la première éventualité, et recevoir le remboursement de toutes les sommes payées ».
031020 Tech Support EMEA French v1.11