Términos y condiciones de reparación

LEY DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR: PARA LOS CLIENTES ASISTIDOS POR LAS LEYES DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR O POR LAS DEL PAÍS DE RESIDENCIA, LOS BENEFICIOS OTORGADOS POR ESTE CONTRATO SE SUMAN A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS JURÍDICOS EXPRESADOS EN TALES LEYES Y NORMAS DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE ESTOS DERECHOS, LE RECOMENDAMOS QUE CONSULTE A LA OFICINA DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR DE SU PAÍS DE RESIDENCIA.
 
1.              Servicios y productos.
 
1.1       Servicios. Con respecto a los pedidos de prestación de servicios de reparación, Apple reparará su producto Apple de acuerdo con lo descrito en el presupuesto, a menos que dicho presupuesto se modifique previo consentimiento oral o escrito por su parte. Salvo que se indique lo contrario, Apple prestará servicios de reparación o reemplazo para subsanar los materiales o mano de obra defectuosos de un producto. El servicio no cubre problemas debidos a fallos o incompatibilidades con los programas o datos instalados o almacenados en su producto.
 
1.2       Servicios de transferencia de Datos. Si su producto Apple Mac puede almacenar programas de software, datos u otra información (“Datos”), Apple puede intentar transferir dichos Datos a un dispositivo de reemplazo. Durante el servicio, puede producirse la pérdida de Datos. En tal caso, Apple no asumirá responsabilidad alguna con respecto a dicha pérdida.
 
a.         Como parte de cualquier servicio de transferencia de Datos, Apple eliminará todos los Datos del dispositivo original con independencia de que logre o no transferir satisfactoriamente los Datos del dispositivo original al dispositivo de reemplazo. Es su responsabilidad mantener una copia de seguridad separada del contenido de los Datos del dispositivo, eliminar toda la información personal que desee proteger y desactivar todas las contraseñas de seguridad. Durante el servicio, puede producirse la pérdida, el reemplazo o el formateo de los Datos. En tal caso, ni Apple ni sus agentes asumirán responsabilidad alguna con respecto a la pérdida de programas de software, Datos u otra información que haya en el dispositivo.
 
b.         El servicio de transferencia de Datos consistirá en una transferencia directa de los Datos del dispositivo original al dispositivo de reemplazo o a un dispositivo de almacenamiento externo compatible que usted proporcione. Apple no transferirá los Datos a ningún sistema o dispositivo de almacenamiento propiedad de Apple o de terceros, ni almacenará una copia de los Datos como parte de ningún servicio de transferencia de Datos.
 
1.3       Piezas y mano de obra. Apple puede proporcionar tanto los componentes como la mano de obra, pero podría indicarle que sustituya usted mismo determinados componentes, tal y como se describe a continuación. Para reparar su producto, Apple puede emplear piezas o productos nuevos o reacondicionados, equivalentes a los nuevos en cuanto a rendimiento y fiabilidad. Apple se quedará con las piezas o productos que se hayan sustituido en la reparación, y usted pasará a ser propietario de la pieza de reemplazo. Los componentes y productos reemplazados suelen ser reparables, por lo que Apple los sustituye o repara. En caso de que la normativa vigente exija que Apple le devuelva algún componente sustituido, usted acepta pagar a Apple el coste del componente de reemplazo y su envío.
 
1.4        Opciones de reparación. Apple prestará el servicio mediante una o varias de las siguientes opciones, entre las que elegirá en función de las circunstancias, en particular, el tipo de producto Apple de que se trate:
 
A          Servicio de piezas Hazlo tú mismo (DIY). Con el servicio de piezas Hazlo tú mismo (DIY), Ud. mismo podrá reparar el producto. Si Apple determina que el servicio de piezas DIY está disponible en su caso, Apple le enviará una pieza de reemplazo para su producto Apple. La pieza de reemplazo irá acompañada de instrucciones para su instalación y de cualquier requisito para la devolución de la pieza reemplazada. En el caso de servicios de piezas DIY que exijan la devolución de la pieza reemplazada, deberá facilitar los datos de su tarjeta de crédito para garantizar dicha devolución. Todas las piezas reemplazadas de devolución obligatoria deberán enviarse a Apple en un plazo de diez (10) días a partir de la fecha de envío de la pieza de reemplazo por parte de Apple (en adelante, el “Plazo de devolución”). Si (i) no devuelve la pieza reemplazada tal y como se indica dentro del Plazo de devolución, o bien (ii) la pieza reemplazada no es elegible para el servicio debido a una exclusión del servicio, tal y como se describe a continuación, el importe acordado en el momento de solicitar el servicio correrá de su cuenta. Cuando Apple no necesite que usted devuelva la pieza de reemplazo, Apple enviará la pieza o producto de reemplazo acompañado de instrucciones para su instalación y de todos los requisitos para el desecho del componente reemplazado. Apple no se hará cargo de los gastos de mano de obra en los que incurra en relación con el servicio de piezas DIY.
 
B          Servicio por correo postal. Si Apple determina que su producto es elegible para el servicio por correo postal, usted tendrá que enviar su producto a un servicio técnico de Apple según las instrucciones de Apple. Apple facilitará cartas de porte prepagadas (y si ya no tiene el embalaje original, Apple le enviará material de embalaje). En caso de que Apple no facilite cartas de porte prepagadas o embalaje, usted mismo deberá ocuparse del embalaje y del envío de su producto al servicio técnico de Apple, tal y como se describió en el momento de solicitar el servicio; le recomendamos que asegure el paquete contra desperfectos o pérdidas que puedan ocasionarse durante su envío. Una vez llevada a cabo la reparación, el servicio técnico de Apple le devolverá el producto reparado o le proporcionará un producto que lo reemplace.
 
C          Servicio de reemplazo exprés.
 
i.           Si Apple determina que su producto es elegible para el servicio ERS y Ud. decide solicitarlo y proporcionar a Apple los datos de su tarjeta de crédito, Apple le enviará un producto de reemplazo a la dirección que nos indique. Deberá enviarnos su producto de manera que Apple lo reciba antes de que transcurran diez (10) días de la fecha en que Apple le haya enviado el producto de reemplazo (“Periodo de devolución”). Deberá enviar el producto original en el embalaje del producto de reemplazo siguiendo las instrucciones de Apple. Apple se quedará con el producto original y Ud. con el producto de reemplazo.
 
ii.          Apple cargará en su tarjeta de crédito el importe correspondiente al servicio ERS en el momento del envío del producto de reemplazo, como se describe en la página web Preguntas frecuentes sobre los servicios de reparación que se muestra en la tabla de abajo (“Preguntas frecuentes sobre los servicios de reparación”). En el momento del envío del producto de reemplazo, Apple retendrá en su tarjeta de crédito el importe equivalente al valor de reemplazo de un producto nuevo (“Valor de reemplazo”), tal como se indica en las Preguntas frecuentes sobre los servicios de reparación. Apple aplicará esta retención en su tarjeta de crédito para cubrir los daños al producto original que no sean elegibles para el servicio fuera de garantía, la pérdida del dispositivo original u otros cargos pendientes de pagar a Apple.
 
 
iii.         Si Apple recibe el producto original dentro del Periodo de devolución en un estado que no es elegible para un servicio fuera de garantía, cargaremos en su tarjeta de crédito un importe adicional equivalente a la diferencia entre el valor de reemplazo de un producto nuevo (“Valor de reemplazo”) y la tarifa por el servicio fuera de garantía, tal como se describe en la página web Preguntas frecuentes sobre los servicios de reparación. Por ejemplo, un producto original que no funciona porque ha sufrido modificaciones no autorizadas o daños irreparables, como haber sido desmontado en varias piezas, es un dispositivo no elegible para el servicio fuera de garantía.
 
iv.         Si Apple no recibe el producto original dentro del Periodo de devolución, cargaremos en su tarjeta de crédito el valor de reemplazo. Sin embargo, si devuelve el producto original a Apple en un plazo de diez (10) días tras el Periodo de devolución, cargaremos en su tarjeta de crédito la tarifa por retraso indicada en las Preguntas frecuentes sobre los servicios de reparación, así como cualquier otro cargo del que sea responsable, y le reembolsaremos el importe restante del valor de reemplazo en su tarjeta de crédito. La retención en su tarjeta de crédito vencerá cuando hayamos confirmado que se han abonado todos los cargos. Ninguno de los cargos ni de las tarifas descritos en el presente documento incluye los impuestos aplicables.
 
1.5       Modificación de las opciones de reparación. Apple se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las opciones de reparación de las que usted disponga.
 
1.6       Solo usuarios finales. Apple solo repara, vende y envía productos para usuarios finales. No puede comprar para revender. Apple se reserva el derecho de rechazar o cancelar su pedido si sospecha que está comprando para revender.
 
1.7       Apple no vende a menores de edad. Las compras conforme a estas condiciones solo están disponibles para los mayores de edad.
 
1.8       Exclusiones del servicio y tarifa por diagnóstico. Apple puede cobrarle una tarifa por diagnóstico (incluidos los gastos de envío) descrita en la tabla Diferencias entre países (en adelante, “Tarifa por diagnóstico”) si Apple inspecciona su producto y determina que: (i) su producto no necesita repararse, (ii) su producto ha fallado como consecuencia de incompatibilidades con los programas o datos instalados o almacenados en él, (iii) su producto necesita repararse debido al fallo de piezas que o bien no fueron suministradas por Apple o bien no son de la marca Apple, (iv) se necesitan piezas o mano de obra adicionales que no se especificaron en el presupuesto inicial y usted no autoriza una reparación basada en un presupuesto revisado por Apple, o (v) la reparación no puede llevarse a cabo porque el número de serie se ha alterado, pintado o borrado, o debido a que el producto se ha dañado por accidente, mal uso, derrame de un líquido o sumersión, negligencia, uso indebido (como la instalación, reparación o mantenimiento defectuosos realizados por personas ajenas a Apple o a proveedores de servicios autorizados por Apple), modificaciones no autorizadas, uso en condiciones extremas (como humedad o temperatura excesivas), interferencias o tensiones físicas o eléctricas extremas, fluctuaciones o picos de corriente, rayos, electricidad estática, incendios, causas de fuerza mayor u otras razones externas (“Exclusiones del Servicio”). Apple le devolverá su producto sin repararlo y podrá cobrarle la Tarifa por diagnóstico.
 
País o regiónTarifa por diagnóstico

Australia

No más de cien dólares australianos (100 AUD)

Canadá

No más de cien dólares canadienses (100 CAD)

Área Europea de Libre Comercio

Hasta 100   (100 £ en el Reino Unido)

Hong Kong

No más de setecientos ochenta dólares de Hong Kong (780 USD) más los impuestos aplicables

Japón

No más de diez mil yenes (10 000 Y) más los impuestos aplicables

Nueva Zelanda

No más de ciento treinta dólares (130 NZD)

Singapur

No más de ciento ochenta dólares de Singapur (180 USD) más los impuestos aplicables

Estados Unidos de América

No más de cien dólares estadounidenses (100 USD) más los impuestos aplicables.

 
1.9       Excepciones de la cobertura. El servicio prestado en virtud de este Contrato solo se ofrece y es aplicable a los residentes de Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Brasil, Canadá, Dinamarca (excluyendo Groenlandia y las Islas Feroe), España (incluyendo las Islas Baleares, pero excluyendo las Islas Canarias, Ceuta y Melilla), Finlandia (excluyendo Åland), Francia (excluyendo Córcega y los departamentos y territorios de ultramar), Irlanda, Italia (excluyendo Cerdeña), Japón, Luxemburgo, Liechtenstein, Mónaco, Noruega (excluyendo Svalbard), Nueva Zelanda, Países Bajos, Reino Unido (excluyendo la Isla de Man), Singapur, Suecia y Suiza, y a los residentes de los cincuenta estados de los Estados Unidos de América y el Distrito de Columbia. Los servicios tratados en este Contrato no estarán disponibles allí donde lo prohíba la ley.
 
1.10     Entrega. La fecha de entrega facilitada por Apple del producto de reemplazo o del embalaje para su envío al servicio técnico es aproximada. Una vez que su pedido está listo para su envío o se ha enviado, Apple no puede modificar la dirección de entrega. Cuando las entregas exijan una firma, si usted está dispuesto a asumir los riesgos que implica recibir su pedido sin la presencia de ningún receptor en el domicilio de entrega, puede autorizar a Apple para que organice una entrega que no necesite una firma.
 
1.11     Responsabilidad del cliente.
 
1.11.1   Apple le proporcionará instrucciones de envío y embalaje. Usted será responsable de los productos o piezas que se hayan perdido o dañado como consecuencia de no haber seguido las instrucciones correctamente.
 
1.11.2   Es su responsabilidad hacer una copia de seguridad de todos sus datos, programas y software, así como de borrar todos los datos del equipo antes de recibir servicios. Apple no se responsabiliza de la pérdida, recuperación o confidencialidad de los datos y programas, ni tampoco de la pérdida de funciones del equipo cuyo origen no sean los servicios prestados por Apple. Usted da fe de que su producto no contiene archivos ni datos ilegales.
 
1.11.3   Producto abandonado. A menos que usted solicite otra opción, Apple le enviará el producto reparado o el componente de reemplazo a la dirección postal que usted facilitó al autorizar el servicio. Si Apple devuelve su producto por no haberse podido realizar la entrega en la dirección facilitada, Apple tratará de ponerse en contacto con usted para solicitarle una nueva dirección de entrega. Si no proporciona una dirección en la que Apple o su representante puedan entregar el producto en un plazo de sesenta (60) días (véase la sección Diferencias entre países, a continuación, para consultar las excepciones) tras el primer intento, Apple le comunicará que considera que el producto se ha abandonado. Apple enviará un aviso a la dirección postal facilitada en el momento en el que autorizó el servicio. En caso de que se abandone el producto, Apple dispondrá de él de acuerdo con la normativa vigente y, en especial, podrá venderlo en público o en privado con el fin de recuperar el coste del servicio realizado. Apple se reserva el derecho legal de embargo (así como cualquier otro recurso legal) para la satisfacción de impagos.
 
Para los clientes en Europa, excepto Austria y Alemania: si no reclama su producto y no paga los cargos que correspondan dentro de un plazo de sesenta (60) días a partir de la recepción de la notificación de Apple de que su producto se ha reparado, Apple establecerá un periodo de reclamación del producto. Apple le enviará una notificación a la dirección postal que usted indicó al autorizar las reparaciones. Si sigue sin recoger su producto, Apple podrá reclamarle cualesquiera daños y perjuicios, lo que incluye los costes de almacenamiento del producto. Apple se reserva el derecho legal de embargo (así como cualquier otro recurso legal) para la satisfacción de impagos.
 
Para los clientes en Austria o Alemania: Apple tiene el derecho de retener su producto hasta cobrar el importe íntegro de la reparación. Si no reclama su producto y no paga los cargos que correspondan dentro de un plazo de sesenta (60) días a partir de la recepción de la notificación de Apple de que su producto se ha reparado, Apple le invitará a recoger el producto o a aceptar la entrega de los productos a cambio del pago de los cargos. Se entiende que, sin perjuicio de los derechos de Apple de recibir una compensación por daños y perjuicios, usted será responsable de todos los cargos derivados de la custodia de los productos. Apple se reserva el derecho legal de embargo (así como cualquier otro recurso legal) para la satisfacción de impagos.
 
1.11.4   Información sobre el servicio. Durante el proceso de pedido del servicio deberá proporcionar una descripción del problema que afecta a su producto para que Apple sea capaz de comprenderlo y reformularlo.
 
1.11.5   Apple le recomienda que consulte la información de estado de la reparación en la página www.apple.com/support/repairstatus/
 
1.11.6   Descubrimiento de modificaciones no autorizadas. Durante el proceso de pedido del servicio, deberá informar a Apple de cualquier modificación no autorizada o cualquier reparación o reemplazo que no haya realizado Apple o un Proveedor de servicios autorizado Apple (“AASP”) en el producto. Apple no se hará responsable de ningún daño que se produzca en el producto durante el proceso de reparación como consecuencia de cualquier modificación no autorizada o cualquier reparación o reemplazo que no haya realizado Apple o un AASP. De producirse algún daño, Apple le solicitará que autorice cualquier coste adicional que suponga el servicio, aunque el producto esté cubierto por la garantía o un plan de servicio de AppleCare. Si no autoriza dicho coste, Apple podrá devolverle el producto dañado sin reparar y no incurrirá en responsabilidad alguna.
 
2.         Pedidos y pago
 
2.1       Pago. Las condiciones de pago dependen únicamente de Apple y, a menos que Apple pacte lo contrario, los datos de pago deben recibirse antes de la aceptación de la reparación por parte de Apple.
 
2.2       Formas de pago. Apple le permite comprar productos o solicitar reparaciones (que exijan garantía de devolución del producto o pieza reemplazada) mediante tarjeta de crédito, débito o cheques cuando sea aplicable y aceptable en el país en el que se proporcionan los servicios (excepto en Hong Kong, Japón y Singapur), o mediante cualquier otra forma de pago preacordada, a menos que Apple haya pactado otras condiciones de crédito. En el momento en que Apple recibe la información de su tarjeta de crédito, obtiene la preautorización del pago del importe del pedido por parte de la entidad emisora de la tarjeta, lo que puede conllevar el bloqueo del crédito disponible mientras el proceso de preautorización continúa. Apple no cargará el importe de la transacción en su tarjeta de crédito ni hará efectivo el cobro en su tarjeta de débito o cheques hasta haber tramitado dicho pedido. Es posible que Apple no pueda aceptar tarjetas de crédito, débito o cheques asociadas a una dirección de facturación que no esté en uno de los países del sitio. Las tarjetas de débito o cheques pueden tener límites de gasto diarios que retrasen sustancialmente el trámite de su reparación. Apple exige el código de seguridad de la tarjeta de crédito, débito o cheques para protegerle de usos no autorizados de su tarjeta por parte de otras personas. El código de seguridad es un número personal de tres o cuatro dígitos propio de su tarjeta que puede aparecer impreso en la parte anterior de la tarjeta, sobre el número de cuenta en relieve, o en la parte posterior, en el campo de la firma.
 
2.3       Precios. Apple procura ofrecerle precios competitivos en sus productos y servicios actuales. El precio total de su reparación incluirá el importe del producto o servicio el día en que se procesó el pedido. Apple se reserva el derecho de modificar los precios de los productos o servicios en cualquier momento y, concretamente, de corregir los errores de precio que aparezcan.
 
2.4        Confirmación. Apple le enviará la confirmación de su pedido a través del correo electrónico poco después de recibirlo. Cuando Apple acepte su pedido, recibirá una confirmación por correo postal.
 
2.5       Reembolsos. A excepción de lo descrito en la sección Garantía y limitación de responsabilidades, a continuación, Apple no reembolsa los pedidos de reparación.
 
3.         Garantía y limitación de responsabilidades
 
3.1       Garantía del servicio. Para todos los pedidos de servicio, Apple garantiza (1) que las reparaciones serán conformes con su descripción durante un plazo de noventa (90) días a partir de la fecha de la reparación, (2) que, excepto en el caso de las baterías, descrito en la siguiente subsección, ninguna de las piezas o productos utilizados para la reparación presentará defectos de materiales o mano de obra durante noventa (90) días a partir de la fecha de la reparación y (3) que ninguna batería instalada por un servicio de reemplazo de baterías de Apple en ordenadores Mac portátiles de Apple presentará defectos de materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha de la reparación. Esta garantía es una garantía expresa limitada. Si el servicio prestado no se ajusta a los criterios anteriores o la pieza o producto de reemplazo presenta algún defecto dentro del periodo de garantía, Apple podrá decidir entre: (a) o bien volver a reparar el producto conforme a su descripción, (b) o bien reparar o reemplazar la pieza o producto empleando piezas o productos nuevos o equivalentes a nuevos en rendimiento y fiabilidad, (c) o bien reembolsar el importe pagado a Apple por el servicio.
 
Australia: los derechos descritos en esta política con respecto a las devoluciones, reembolsos y garantías se sumarán a los derechos legales que le correspondan en virtud de la ley de competencia y protección del consumidor de 2010 (Consumer and Competition Act 2010) y otras leyes y normas de protección del consumidor aplicables en Australia. Nuestros productos incluyen garantías que deben respetarse en virtud de la ley australiana de protección del consumidor (Australian Consumer Law). Tendrá derecho al reemplazo o reembolso de los productos por un defecto grave o a una compensación en caso de pérdida o daños previsibles. Asimismo, tendrá derecho a la reparación o la sustitución de los productos si estos no cumplieran un estándar de calidad aceptable o si el defecto que presentaran no se considerase grave. Se podrá proceder a la sustitución de los productos por otros productos reacondicionados de la misma categoría, en lugar de proceder a su reparación. También se podrán emplear piezas reacondicionadas al llevar a cabo la reparación. La reparación de los productos puede ocasionar la pérdida de datos. Algunas leyes, como la de defensa de la competencia y del consumidor de 2010 (Competition and Consumer Act 2010), pueden implicar garantías o condiciones, o imponer obligaciones a Apple que no se pueden excluir, restringir o modificar, o que solo se pueden excluir, restringir o modificar de manera limitada.  Las presentes Condiciones generales se deben interpretar en el marco de estas disposiciones legales. Si se presentara una reclamación en virtud de dichas disposiciones legales, y estas fueran de aplicación, Apple limita su responsabilidad (en la medida en que pueda acogerse a ello) a (1) prestar nuevamente los servicios o (2) pagar el coste asociado a prestar nuevamente los servicios, según considere oportuno.
 
Brasil: Apple no utiliza productos o piezas reacondicionados o usados previamente en la reparación de productos de Apple.
 
Dinamarca: en lo que respecta a los consumidores daneses, los derechos incluidos en esta garantía tienen carácter adicional a sus derechos básicos como consumidores (que no se verán afectados), entre los que se encuentran los recogidos en la Ley de Venta de Productos que, entre otras disposiciones, establece el derecho de presentar una reclamación, en caso de existir alguna disconformidad, hasta el vencimiento del plazo previsto a tal efecto, es decir, 2 años a partir de la fecha de compra. Asimismo, en caso de que el producto reparado no funcione correctamente una vez transcurrido el periodo de garantía de 90 días, siempre que esto ocurra en un plazo máximo de 2 años tras la prestación de los servicios, los consumidores, a discreción de Apple, tendrán derecho, ya sea a recibir de nuevo la prestación de los servicios, o a la devolución del importe satisfecho en pago de estos, con la condición de que pueda establecerse que el funcionamiento incorrecto del producto se debe a una disconformidad del servicio prestado.
 
Noruega: en lo que respecta a los consumidores noruegos, los derechos contemplados en el presente Contrato tienen carácter adicional a sus derechos básicos, recogidos en la Ley noruega de Servicios Artesanales (håndverkertjenesteloven) y/o en la Ley de Compras de Consumidores (forbrukerkjøpsloven), incluido su derecho de acogerse al periodo de reclamación más amplio posible, es decir, dos años a partir de la compra o reparación.
 
3.2       Exclusión de garantía.
 
Para los clientes en Europa: LAS GARANTÍAS, CONDICIONES Y REPARACIONES EXPRESADAS EN ESTE CONTRATO SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, CONDICIÓN, CLÁUSULA, OBLIGACIÓN O MANIFESTACIÓN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, TANTO ORALES COMO ESCRITAS, O LEGALES. APPLE DECLINA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER RESPONSABILIDAD, CONDICIÓN, CLÁUSULA, GARANTÍA, OBLIGACIÓN Y MANIFESTACIÓN, IMPLÍCITA Y LEGAL, RELACIONADA CON O QUE SE DERIVE DE MANERA ALGUNA DE ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA Y DERECHO DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA, CUIDADO, DESTREZA O SU IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
 
Para los clientes fuera de Europa: EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY ASÍ LO PERMITA, LAS GARANTÍAS, CONDICIONES Y REPARACIONES EXPRESADAS EN ESTE CONTRATO SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, CONDICIÓN, CLÁUSULA, OBLIGACIÓN O MANIFESTACIÓN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, TANTO ORALES COMO ESCRITAS, O LEGALES. EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY ASÍ LO PERMITA, APPLE DECLINA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER RESPONSABILIDAD, CONDICIÓN, CLÁUSULA, GARANTÍA, OBLIGACIÓN Y MANIFESTACIÓN, IMPLÍCITA Y LEGAL, RELACIONADA CON O QUE SE DERIVE DE MANERA ALGUNA DE ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA Y DERECHO DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA, CUIDADO, DESTREZA O SU IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
 
3.3       Limitación de responsabilidad. SI ES USTED CONSUMIDOR, PUEDE QUE LE ASISTAN MÁS DERECHOS RELATIVOS A LOS SERVICIOS Y PRODUCTOS PRESTADOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO. PARA CONOCER TODOS SUS DERECHOS, CONSULTE A LA AUTORIDAD EN MATERIA DE CONSUMO DE SU LOCALIDAD. SI NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTOS DERECHOS, APPLE NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD MÁS ALLÁ DE LAS INDEMNIZACIONES QUE AQUÍ SE MANIFIESTAN, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS DERIVADAS DE LA INDISPONIBILIDAD DEL PRODUCTO, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDAS DE NEGOCIO O PÉRDIDAS OCASIONADAS POR LA PÉRDIDA, MANIPULACIÓN O CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS O PROGRAMAS, O LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS. EXCEPTO LO ESTIPULADO EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO, APPLE NO RESPONDERÁ POR NINGÚN DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL, INDIRECTO O PUNITIVO, AUN HABIENDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO, NI POR NINGUNA RECLAMACIÓN DE OTRO FABRICANTE. USTED ACEPTA QUE, PARA CUALQUIER INDEMNIZACIÓN RELACIONADA CON LA COMPRA DEL PRODUCTO, APPLE NO SE RESPONSABILIZA DE CANTIDADES POR DAÑOS Y PERJUICIOS SUPERIORES AL IMPORTE DE SU PEDIDO. EN EL CASO DE LOS CONSUMIDORES, LA RESPONSABILIDAD POR (1) LESIONES CORPORALES O FALLECIMIENTO Y (2) FRAUDE PUEDE SER MAYOR QUE LA NEGLIGENCIA QUE CAUSARA LA PÉRDIDA Y, EN TALES CASOS, APPLE NO EXCLUYE ESTA RESPONSABILIDAD.
 
3.4        Dado que algunos países, provincias y jurisdicciones no permiten excluir o limitar los daños derivados o accidentales ni excluir o limitar la duración de la garantía, dichas limitaciones o exclusiones podrían no afectarle. La garantía limitada expresa le proporciona ciertos derechos legales específicos y, en función del país, provincia o jurisdicción aplicable, acaso también otros derechos adicionales.
 
4.          Control de exportación. No puede usar ni exportar o reexportar de ninguna otra forma los productos reparados, excepto si así lo autorizan las leyes de la jurisdicción en la cual se obtuvieron los productos. En concreto, pero sin limitación, los productos no pueden exportarse ni reexportarse si incumplen las leyes de exportación, incluidas, si procede, la exportación o reexportación a cualquier país bajo embargo de los EE. UU. o cualquier miembro de la lista Specially Designated Nationals (países especialmente designados) del Departamento del Tesoro estadounidense o de la lista de personas y entidades no gratas del Departamento de Comercio estadounidense. Usted hace constar que no está en ningún país ni en ninguna lista donde la ley prohíba suministrarle el producto. Además, da fe de que no usará los productos para ningún propósito prohibido por la ley vigente.
 
5.         General.
 
5.1       Errores tipográficos. Apple no se responsabiliza de los errores de impresión. Apple se reserva el derecho de cancelar cualquier pedido en el que hubiera un error tipográfico relativo al precio o disponibilidad de alguno de los artículos que solicitó en el momento de hacer el pedido.
 
Para residentes de Bélgica: Apple no podrá facilitar ninguna petición de cancelación de su pedido de conformidad con el primer párrafo del Artículo 79 de la Ley de Prácticas Comerciales de 1991.
 
5.2       Condiciones de modificación. Apple se reserva el derecho de modificar este contrato en cualquier momento.
 
5.3       Cancelación. Al aceptar un pedido de servicio, Apple inicia un servicio y, en consecuencia, el pedido no puede cancelarse y usted no puede retractarse del contrato.
 
Para residentes de Europa, excepto Bélgica: si usted es consumidor, acepta que, como Apple inicia la reparación nada más aceptar su pedido, no puede ejercer el derecho de desistimiento.
 
Para residentes de Bélgica: Apple no podrá facilitar ninguna petición de cancelación de su pedido de conformidad con el primer párrafo del Artículo 79 de la Ley de Prácticas Comerciales de 1991.
 
5.4        Modificaciones del producto o servicio. Apple puede aplicar cambios en los productos y servicios ofrecidos en Internet, o en sus precios, en cualquier momento y sin previo aviso. La información que aparece en Internet con respecto a los productos y servicios puede estar desfasada, y Apple no se compromete a actualizarla.
 
Para residentes en Europa: antes de concluir su contrato con Apple, usted recibirá la información correcta acerca de las características principales de los bienes o servicios, así como el precio y los gastos de envío de los bienes o servicios, impuestos incluidos.
 
5.5       Acceso al sitio web. En todo momento, y sin previo aviso, Apple se reserva el derecho de: (1) modificar, suspender o poner fin al funcionamiento o acceso a parte o a la totalidad del sitio por el motivo que fuere; (2) modificar o cambiar parte o la totalidad del sitio, así como cualquier política o condición aplicable; e (3) interrumpir el funcionamiento de parte o de la totalidad del sitio, cuando sea necesario llevar a cabo tareas de mantenimiento, corrección de errores u otros cambios.
 
5.6       Legislación aplicable. Este contrato se rige por las leyes del país donde solicitó el servicio o producto, a menos que se describa lo contrario en la tabla Diferencias entre países, a continuación.
 
País o regiónTarifa por diagnóstico

Australia

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de prestación de servicios de reparación recibidos de los residentes de Australia se regirán por las leyes de Nueva Gales del Sur.

Brasil

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de servicio recibidos de los residentes en Brasil se regularán conforme a las leyes brasileñas, excepto en los casos en que se produzca un conflicto con las cláusulas legales.

Canadá

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de servicio recibidos de los residentes en Canadá se regularán conforme a las leyes de la provincia de Ontario, excepto en los casos en que se produzca un conflicto con las cláusulas legales. Los clientes en Quebec se atendrán a la legislación de protección del consumidor de dicha provincia.

Área Europea de Libre Comercio

Para los clientes que no sean considerados consumidores, estas condiciones se rigen por las leyes de la República de Irlanda y todas las demandas deben interponerse en los tribunales de este país.

Hong Kong

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de prestación de servicios de reparación recibidos de los residentes de Hong Kong se regirán por las leyes de Hong Kong, excepto en los casos en que se produzca un conflicto con las cláusulas legales.

Japón

No más de diez mil yenes (10 000 Y) más los impuestos aplicables

Nueva Zelanda

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de prestación de servicios de reparación recibidos de los residentes de Nueva Zelanda se regirán por las leyes de este país.

Singapur

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de prestación de servicios de reparación recibidos de los residentes de Singapur se regirán por las leyes de este país, excepto en los casos en que se produzca un conflicto con las cláusulas legales.

Estados Unidos de América

En la medida en que así lo permita la ley, todos los pedidos de servicio recibidos de los residentes de los Estados Unidos de América se regularán conforme a las leyes de California, excepto en los casos en que se produzca un conflicto con las cláusulas legales.

 
5.7       Prohibición de modificar el contrato. Ningún empleado ni representante de Apple está autorizado a alterar ninguna de las condiciones que rigen las transacciones.
 
5.8       Condiciones derogables. Si un tribunal competente considerase que alguna de las disposiciones mencionadas en este contrato contraviene a la legislación, deberá limitarse o eliminarse en la menor medida permisible, y reemplazarse por una cláusula válida que represente las intenciones de estas condiciones de uso, de manera que sigan manteniendo su vigencia.
 
5.9       Renuncias. El hecho de que Apple no asegure el estricto cumplimiento de este contrato no constituirá una renuncia por parte de Apple a ninguna de las disposiciones o derechos con los que cuenta para ejecutar estas condiciones, ni se considerará que cualquier conducta entre Apple y usted o cualquier otra parte supone una modificación de cualquiera de estas condiciones.
 
5.10     Ausencia de otros fabricantes beneficiarios. Estos términos no deben interpretarse de modo que se confiera derecho o indemnización de ningún tipo a otros fabricantes.
 
5.11     Productos o servicios internacionales. Apple proporciona acceso a sus datos internacionales y, en consecuencia, pueden contener referencias o referencias cruzadas a productos, programas y servicios de Apple que no estén anunciados en su país. Estas referencias no implican que Apple vaya a anunciar tales productos, programas o servicios en su país.
 
5.12     Protección de datos. Da su consentimiento y acepta que es necesario que Apple recoja, procese y utilice sus datos con el objeto de tramitar las transacciones, llevar a cabo la reparación y confirmar el cumplimiento de las leyes vigentes. Apple conservará y utilizará sus datos personales con el fin de permitirle ejercer los derechos surgidos del servicio de su producto Apple y con fines relativos a la calidad y el servicio. Apple no utilizará su información para realizar actividades de marketing directo sin obtener antes su consentimiento. Si desea acceder a la información almacenada por Apple en relación con sus datos o desea hacer modificaciones, visite la página www.apple.com/contact/myinfo para actualizar sus preferencias de contacto personal. O, si es residente en Europa, también puede contactar con el responsable del tratamiento de datos europeo de Apple en la dirección privacy@euro.apple.com.
 
5.13     Subcontratación. Apple puede subcontratar a otros proveedores de servicios la reparación de su producto.
 
5.14      Conflicto de cláusulas; servicios en inglés. En el caso de conflictos entre las diferentes traducciones de estas condiciones, prevalecerá la versión en inglés. Puede que algunos servicios y documentos relacionados solo estén disponibles en inglés.
 
5.15     Integridad del contrato y causas de fuerza mayor. Este contrato rige las transacciones del servicio aceptado por Apple. Ninguna otra condición, ya sea oral o escrita, es aplicable. Apple no autoriza ninguna alteración ni modificación de este Contrato. Apple no se hace responsable de los fallos o retrasos en la ejecución de la reparación o en la entrega del producto o del producto de reemplazo derivados de causas ajenas al control razonable de Apple.
 
5.16     Entidades de Apple
 
            Para los propósitos de este Contrato, la entidad de Apple se indica en la tabla siguiente y depende de su lugar de residencia:
 
Región/País de compraPrestador de la garantíaDirección
Australia
Apple Pty. Limited.
PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australia Tel: 133 622
Brasil
Apple Computer Brasil Ltda
Rua: Leopoldo Couto Magalhães Júnior, nº 700, 7º andar, São Paulo, SP, Brasil 
 
04542-000
 
SAC: 0800-761-0880
 
www.apple.com/br/support
Canadá
Apple Canada Inc.
120 Bremner Blvd., suite 1600, Toronto, Ontario, M5J 0A8, Canadá
Hong Kong
Apple Asia Limited
2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay, Hong Kong
Japón
Apple Japan, Inc
3-20-2, Nishishinjuku, Shinjuku, Tokio, Japón
Nueva Zelanda
Apple Sales New Zealand
PO Box 912015, Auckland Mail Centre, Auckland 1142
Singapur
Apple Computer South Asia PTE Ltd
7 Ang Mo Kio Street 64, Singapur 569086
Emiratos Árabes Unidos
Apple M E FZCO Dubai Branch
Emaar Square, Building 4, Unit No. 302, P.O. Box 116977, Downtown, Dubai, Emiratos Árabes Unidos
Estados Unidos de América
Apple Inc
1 Infinite Loop, Cupertino, CA 95014
Europa, Oriente Medio y África
Federación de Rusia
Limited Liability Company Apple Rus
5 Petrovka Street, Berlin House Business Center, 107031, Moscú, Federación de Rusia
Turquía
Apple Teknoloji ve Satış Limited Şirketi
Büyükdere Caddesi, No:199, Levent 199, Kat: 22 ve 23, 34394 Şişli, Mecidiyeköy, Estambul
Emiratos Árabes Unidos
Apple M E FZCO Dubai Branch
Emaar Square, Building 4, Unit 302, PO Box 116977
Resto de países
Apple Distribution International
Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, República de Irlanda
 
6.         Variaciones nacionales
 
A)   Estados Unidos de América
 
i)    Interpretación. Si alguna cláusula de este Contrato se contradice con esta sección, prevalecerá lo establecido en la presente sección.
 
ii)    INFORMACIÓN PARA LOS CLIENTES DE CALIFORNIA
 
a)   El proveedor del servicio entregará por escrito al cliente un presupuesto de la reparación si es necesario (artículo 9844 del código de empresas y profesiones de California [Business and Professions Code]). El proveedor del servicio no puede cobrar por el trabajo o piezas que excedan los descritos en el presupuesto sin el consentimiento previo del cliente. Si así se ha establecido por escrito, el proveedor del servicio podrá cobrar una tarifa razonable por el trabajo llevado a cabo para determinar el tipo de avería antes de elaborar un presupuesto para su reparación. Si desea más información, póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de la oficina de reparaciones electrónicas y de dispositivos de Sacramento, 95814, California, Estados Unidos.

 
b)   Aquellas personas que hayan comprado este producto en California tienen derecho a recibir asistencia y servicios de reparaciones para dicho producto durante el periodo de garantía. El periodo de garantía se ampliará el número de días enteros que el producto haya estado fuera de las manos del comprador para las reparaciones en garantía. Si, durante dicho periodo, existe un defecto, la garantía no vencerá hasta que el defecto se haya solucionado. El plazo de garantía también se prorrogará si dichas reparaciones no se han realizado debido a demoras causadas por circunstancias ajenas al control del comprador, o bien si las reparaciones en garantía no solucionaron el defecto y el comprador notifica el fallo de la reparación al fabricante o vendedor dentro de un plazo de 60 días desde que se terminó tal reparación. Si, tras un número razonable de intentos, el defecto persiste, el comprador puede cambiar o devolver su producto por un reemplazo; en ambos casos, se aplicará una deducción correspondiente al uso. La ampliación del plazo no afecta a las garantías y leyes de protección de las que disfruta el comprador.
 
c)   Impuesto sobre ventas. Además del precio de su compra, Apple le cobrará el impuesto sobre ventas de las transacciones pertinentes según su dirección de envío y el tipo de impuesto sobre ventas vigente en el momento de facturar su pedido. Si el tipo del impuesto sobre ventas del lugar al que se envía el pedido cambia antes de remitirlo, se aplicará el tipo en vigor en el momento en que nuestro sistema facturó su pedido. La prueba de compra que Apple le envíe incluirá el tipo de impuesto sobre venta aplicable.
 
092616 Service Terms EMEA Spanish v6